身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通

2025-03-30 00:00 發(fā)布

暫無(wú)內(nèi)容  年級(jí) / 260 0 0

身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。

李商隱《無(wú)題二首》

譯文肉身雖無(wú)彩鳳雙翅不能比翼齊飛,內(nèi)心卻如同靈犀,感情息息相通。

注釋靈犀:舊說(shuō)犀牛有神異,角中有白紋如線,直通兩頭。

賞析身無(wú)彩鳳雙飛翼”寫(xiě)懷想之切、相思之苦,“心有靈犀一點(diǎn)通”寫(xiě)相知之深,“身無(wú)”與“心有”,一外一內(nèi),一悲一喜,矛盾而奇妙地統(tǒng)一在一體,將那種深深相愛(ài)而又不能長(zhǎng)相廝守的戀人的復(fù)雜微妙的心態(tài)刻畫(huà)得細(xì)致入微。